{"id":2484,"date":"2011-03-19T18:09:33","date_gmt":"2011-03-19T18:09:33","guid":{"rendered":"http:\/\/www.banjavrujci.info\/?page_id=2484"},"modified":"2011-06-25T14:23:13","modified_gmt":"2011-06-25T12:23:13","slug":"terms-of-use","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/info\/terms-of-use\/","title":{"rendered":"Terms of Use"},"content":{"rendered":"<h3><em>License<\/em><\/h3>\n<p>THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS<br \/>\n        OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE (&#8220;CCPL&#8221; OR<br \/>\n        &#8220;LICENSE&#8221;). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND\/OR OTHER<br \/>\n        APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS<br \/>\n        AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS<br \/>\n        PROHIBITED.<\/p>\n<p>BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU<br \/>\n        ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE.<br \/>\n        TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A<br \/>\n        CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HERE<br \/>\n        IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND<br \/>\n        CONDITIONS.<\/p>\n<p><strong>1. Definitions<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Adaptation&#8221;<\/strong> means a work based upon<br \/>\n          the Work, or upon the Work and other pre-existing works,<br \/>\n          such as a translation, adaptation, derivative work,<br \/>\n          arrangement of music or other alterations of a literary<br \/>\n          or artistic work, or phonogram or performance and<br \/>\n          includes cinematographic adaptations or any other form in<br \/>\n          which the Work may be recast, transformed, or adapted<br \/>\n          including in any form recognizably derived from the<br \/>\n          original, except that a work that constitutes a<br \/>\n          Collection will not be considered an Adaptation for the<br \/>\n          purpose of this License. For the avoidance of doubt,<br \/>\n          where the Work is a musical work, performance or<br \/>\n          phonogram, the synchronization of the Work in<br \/>\n          timed-relation with a moving image (&#8220;synching&#8221;) will be<br \/>\n          considered an Adaptation for the purpose of this<br \/>\n          License.<\/li>\n<li><strong>&#8220;Collection&#8221;<\/strong> means a collection of<br \/>\n          literary or artistic works, such as encyclopedias and<br \/>\n          anthologies, or performances, phonograms or broadcasts,<br \/>\n          or other works or subject matter other than works listed<br \/>\n          in Section 1(f) below, which, by reason of the selection<br \/>\n          and arrangement of their contents, constitute<br \/>\n          intellectual creations, in which the Work is included in<br \/>\n          its entirety in unmodified form along with one or more<br \/>\n          other contributions, each constituting separate and<br \/>\n          independent works in themselves, which together are<br \/>\n          assembled into a collective whole. A work that<br \/>\n          constitutes a Collection will not be considered an<br \/>\n          Adaptation (as defined above) for the purposes of this<br \/>\n          License.<\/li>\n<li><strong>&#8220;Distribute&#8221;<\/strong> means to make available<br \/>\n          to the public the original and copies of the Work or<br \/>\n          Adaptation, as appropriate, through sale or other<br \/>\n          transfer of ownership.<\/li>\n<li><strong>&#8220;Licensor&#8221;<\/strong> means the individual,<br \/>\n          individuals, entity or entities that offer(s) the Work<br \/>\n          under the terms of this License.<\/li>\n<li><strong>&#8220;Original Author&#8221;<\/strong> means, in the case<br \/>\n          of a literary or artistic work, the individual,<br \/>\n          individuals, entity or entities who created the Work or<br \/>\n          if no individual or entity can be identified, the<br \/>\n          publisher; and in addition (i) in the case of a<br \/>\n          performance the actors, singers, musicians, dancers, and<br \/>\n          other persons who act, sing, deliver, declaim, play in,<br \/>\n          interpret or otherwise perform literary or artistic works<br \/>\n          or expressions of folklore; (ii) in the case of a<br \/>\n          phonogram the producer being the person or legal entity<br \/>\n          who first fixes the sounds of a performance or other<br \/>\n          sounds; and, (iii) in the case of broadcasts, the<br \/>\n          organization that transmits the broadcast.<\/li>\n<li><strong>&#8220;Work&#8221;<\/strong> means the literary and\/or<br \/>\n          artistic work offered under the terms of this License<br \/>\n          including without limitation any production in the<br \/>\n          literary, scientific and artistic domain, whatever may be<br \/>\n          the mode or form of its expression including digital<br \/>\n          form, such as a book, pamphlet and other writing; a<br \/>\n          lecture, address, sermon or other work of the same<br \/>\n          nature; a dramatic or dramatico-musical work; a<br \/>\n          choreographic work or entertainment in dumb show; a<br \/>\n          musical composition with or without words; a<br \/>\n          cinematographic work to which are assimilated works<br \/>\n          expressed by a process analogous to cinematography; a<br \/>\n          work of drawing, painting, architecture, sculpture,<br \/>\n          engraving or lithography; a photographic work to which<br \/>\n          are assimilated works expressed by a process analogous to<br \/>\n          photography; a work of applied art; an illustration, map,<br \/>\n          plan, sketch or three-dimensional work relative to<br \/>\n          geography, topography, architecture or science; a<br \/>\n          performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of<br \/>\n          data to the extent it is protected as a copyrightable<br \/>\n          work; or a work performed by a variety or circus<br \/>\n          performer to the extent it is not otherwise considered a<br \/>\n          literary or artistic work.<\/li>\n<li><strong>&#8220;You&#8221;<\/strong> means an individual or entity<br \/>\n          exercising rights under this License who has not<br \/>\n          previously violated the terms of this License with<br \/>\n          respect to the Work, or who has received express<br \/>\n          permission from the Licensor to exercise rights under<br \/>\n          this License despite a previous violation.<\/li>\n<li><strong>&#8220;Publicly Perform&#8221;<\/strong> means to perform<br \/>\n          public recitations of the Work and to communicate to the<br \/>\n          public those public recitations, by any means or process,<br \/>\n          including by wire or wireless means or public digital<br \/>\n          performances; to make available to the public Works in<br \/>\n          such a way that members of the public may access these<br \/>\n          Works from a place and at a place individually chosen by<br \/>\n          them; to perform the Work to the public by any means or<br \/>\n          process and the communication to the public of the<br \/>\n          performances of the Work, including by public digital<br \/>\n          performance; to broadcast and rebroadcast the Work by any<br \/>\n          means including signs, sounds or images.<\/li>\n<li><strong>&#8220;Reproduce&#8221;<\/strong> means to make copies of<br \/>\n          the Work by any means including without limitation by<br \/>\n          sound or visual recordings and the right of fixation and<br \/>\n          reproducing fixations of the Work, including storage of a<br \/>\n          protected performance or phonogram in digital form or<br \/>\n          other electronic medium.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>2. Fair Dealing Rights.<\/strong> Nothing in this<br \/>\n        License is intended to reduce, limit, or restrict any uses<br \/>\n        free from copyright or rights arising from limitations or<br \/>\n        exceptions that are provided for in connection with the<br \/>\n        copyright protection under copyright law or other<br \/>\n        applicable laws.<\/p>\n<p><strong>3. License Grant.<\/strong> Subject to the terms<br \/>\n        and conditions of this License, Licensor hereby grants You<br \/>\n        a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for<br \/>\n        the duration of the applicable copyright) license to<br \/>\n        exercise the rights in the Work as stated below:<\/p>\n<ul>\n<li>to Reproduce the Work, to incorporate the Work into<br \/>\n          one or more Collections, and to Reproduce the Work as<br \/>\n          incorporated in the Collections;<\/li>\n<li>to create and Reproduce Adaptations provided that any<br \/>\n          such Adaptation, including any translation in any medium,<br \/>\n          takes reasonable steps to clearly label, demarcate or<br \/>\n          otherwise identify that changes were made to the original<br \/>\n          Work. For example, a translation could be marked &#8220;The<br \/>\n          original work was translated from English to Spanish,&#8221; or<br \/>\n          a modification could indicate &#8220;The original work has been<br \/>\n          modified.&#8221;;<\/li>\n<li>to Distribute and Publicly Perform the Work including<br \/>\n          as incorporated in Collections; and,<\/li>\n<li>to Distribute and Publicly Perform Adaptations.<\/li>\n<\/ul>\n<p>For the avoidance of doubt:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Non-waivable Compulsory License<br \/>\n              Schemes<\/strong>. In those jurisdictions in which the<br \/>\n              right to collect royalties through any statutory or<br \/>\n              compulsory licensing scheme cannot be waived, the<br \/>\n              Licensor reserves the exclusive right to collect such<br \/>\n              royalties for any exercise by You of the rights<br \/>\n              granted under this License;<\/li>\n<li><strong>Waivable Compulsory License<br \/>\n              Schemes<\/strong>. In those jurisdictions in which the<br \/>\n              right to collect royalties through any statutory or<br \/>\n              compulsory licensing scheme can be waived, the<br \/>\n              Licensor waives the exclusive right to collect such<br \/>\n              royalties for any exercise by You of the rights<br \/>\n              granted under this License; and,<\/li>\n<li><strong>Voluntary License Schemes<\/strong>. The<br \/>\n              Licensor waives the right to collect royalties,<br \/>\n              whether individually or, in the event that the<br \/>\n              Licensor is a member of a collecting society that<br \/>\n              administers voluntary licensing schemes, via that<br \/>\n              society, from any exercise by You of the rights<br \/>\n              granted under this License.<\/li>\n<\/ul>\n<p>The above rights may be exercised in all media and<br \/>\n        formats whether now known or hereafter devised. The above<br \/>\n        rights include the right to make such modifications as are<br \/>\n        technically necessary to exercise the rights in other media<br \/>\n        and formats. Subject to Section 8(f), all rights not<br \/>\n        expressly granted by Licensor are hereby reserved.<\/p>\n<p><strong>4. Restrictions.<\/strong> The license granted in<br \/>\n        Section 3 above is expressly made subject to and limited by<br \/>\n        the following restrictions:<\/p>\n<ul>\n<li>You may Distribute or Publicly Perform the Work only<br \/>\n          under the terms of this License. You must include a copy<br \/>\n          of, or the Uniform Resource Identifier (URI) for, this<br \/>\n          License with every copy of the Work You Distribute or<br \/>\n          Publicly Perform. You may not offer or impose any terms<br \/>\n          on the Work that restrict the terms of this License or<br \/>\n          the ability of the recipient of the Work to exercise the<br \/>\n          rights granted to that recipient under the terms of the<br \/>\n          License. You may not sublicense the Work. You must keep<br \/>\n          intact all notices that refer to this License and to the<br \/>\n          disclaimer of warranties with every copy of the Work You<br \/>\n          Distribute or Publicly Perform. When You Distribute or<br \/>\n          Publicly Perform the Work, You may not impose any<br \/>\n          effective technological measures on the Work that<br \/>\n          restrict the ability of a recipient of the Work from You<br \/>\n          to exercise the rights granted to that recipient under<br \/>\n          the terms of the License. This Section 4(a) applies to<br \/>\n          the Work as incorporated in a Collection, but this does<br \/>\n          not require the Collection apart from the Work itself to<br \/>\n          be made subject to the terms of this License. If You<br \/>\n          create a Collection, upon notice from any Licensor You<br \/>\n          must, to the extent practicable, remove from the<br \/>\n          Collection any credit as required by Section 4(b), as<br \/>\n          requested. If You create an Adaptation, upon notice from<br \/>\n          any Licensor You must, to the extent practicable, remove<br \/>\n          from the Adaptation any credit as required by Section<br \/>\n          4(b), as requested.<\/li>\n<li>If You Distribute, or Publicly Perform the Work or<br \/>\n          any Adaptations or Collections, You must, unless a<br \/>\n          request has been made pursuant to Section 4(a), keep<br \/>\n          intact all copyright notices for the Work and provide,<br \/>\n          reasonable to the medium or means You are utilizing: (i)<br \/>\n          the name of the Original Author (or pseudonym, if<br \/>\n          applicable) if supplied, and\/or if the Original Author<br \/>\n          and\/or Licensor designate another party or parties (e.g.,<br \/>\n          a sponsor institute, publishing entity, journal) for<br \/>\n          attribution (&#8220;Attribution Parties&#8221;) in Licensor&#8217;s<br \/>\n          copyright notice, terms of service or by other reasonable<br \/>\n          means, the name of such party or parties; (ii) the title<br \/>\n          of the Work if supplied; (iii) to the extent reasonably<br \/>\n          practicable, the URI, if any, that Licensor specifies to<br \/>\n          be associated with the Work, unless such URI does not<br \/>\n          refer to the copyright notice or licensing information<br \/>\n          for the Work; and (iv) , consistent with Section 3(b), in<br \/>\n          the case of an Adaptation, a credit identifying the use<br \/>\n          of the Work in the Adaptation (e.g., &#8220;French translation<br \/>\n          of the Work by Original Author,&#8221; or &#8220;Screenplay based on<br \/>\n          original Work by Original Author&#8221;). The credit required<br \/>\n          by this Section 4 (b) may be implemented in any<br \/>\n          reasonable manner; provided, however, that in the case of<br \/>\n          a Adaptation or Collection, at a minimum such credit will<br \/>\n          appear, if a credit for all contributing authors of the<br \/>\n          Adaptation or Collection appears, then as part of these<br \/>\n          credits and in a manner at least as prominent as the<br \/>\n          credits for the other contributing authors. For the<br \/>\n          avoidance of doubt, You may only use the credit required<br \/>\n          by this Section for the purpose of attribution in the<br \/>\n          manner set out above and, by exercising Your rights under<br \/>\n          this License, You may not implicitly or explicitly assert<br \/>\n          or imply any connection with, sponsorship or endorsement<br \/>\n          by the Original Author, Licensor and\/or Attribution<br \/>\n          Parties, as appropriate, of You or Your use of the Work,<br \/>\n          without the separate, express prior written permission of<br \/>\n          the Original Author, Licensor and\/or Attribution<br \/>\n          Parties.<\/li>\n<li>Except as otherwise agreed in writing by the Licensor<br \/>\n          or as may be otherwise permitted by applicable law, if<br \/>\n          You Reproduce, Distribute or Publicly Perform the Work<br \/>\n          either by itself or as part of any Adaptations or<br \/>\n          Collections, You must not distort, mutilate, modify or<br \/>\n          take other derogatory action in relation to the Work<br \/>\n          which would be prejudicial to the Original Author&#8217;s honor<br \/>\n          or reputation. Licensor agrees that in those<br \/>\n          jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise of the<br \/>\n          right granted in Section 3(b) of this License (the right<br \/>\n          to make Adaptations) would be deemed to be a distortion,<br \/>\n          mutilation, modification or other derogatory action<br \/>\n          prejudicial to the Original Author&#8217;s honor and<br \/>\n          reputation, the Licensor will waive or not assert, as<br \/>\n          appropriate, this Section, to the fullest extent<br \/>\n          permitted by the applicable national law, to enable You<br \/>\n          to reasonably exercise Your right under Section 3(b) of<br \/>\n          this License (right to make Adaptations) but not<br \/>\n          otherwise.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>5. Representations, Warranties and<br \/>\n        Disclaimer<\/strong><\/p>\n<p>UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN<br \/>\n        WRITING, LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO<br \/>\n        REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE<br \/>\n        WORK, EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING,<br \/>\n        WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTIBILITY,<br \/>\n        FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT, OR THE<br \/>\n        ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS, ACCURACY, OR THE<br \/>\n        PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT DISCOVERABLE.<br \/>\n        SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED<br \/>\n        WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.<\/p>\n<p><strong>6. Limitation on Liability.<\/strong> EXCEPT TO<br \/>\n        THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL<br \/>\n        LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY<br \/>\n        SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY<br \/>\n        DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE WORK,<br \/>\n        EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF<br \/>\n        SUCH DAMAGES.<\/p>\n<p><strong>7. Termination<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>This License and the rights granted hereunder will<br \/>\n          terminate automatically upon any breach by You of the<br \/>\n          terms of this License. Individuals or entities who have<br \/>\n          received Adaptations or Collections from You under this<br \/>\n          License, however, will not have their licenses terminated<br \/>\n          provided such individuals or entities remain in full<br \/>\n          compliance with those licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7,<br \/>\n          and 8 will survive any termination of this License.<\/li>\n<li>Subject to the above terms and conditions, the<br \/>\n          license granted here is perpetual (for the duration of<br \/>\n          the applicable copyright in the Work). Notwithstanding<br \/>\n          the above, Licensor reserves the right to release the<br \/>\n          Work under different license terms or to stop<br \/>\n          distributing the Work at any time; provided, however that<br \/>\n          any such election will not serve to withdraw this License<br \/>\n          (or any other license that has been, or is required to<br \/>\n          be, granted under the terms of this License), and this<br \/>\n          License will continue in full force and effect unless<br \/>\n          terminated as stated above.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>8. Miscellaneous<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Each time You Distribute or Publicly Perform the Work<br \/>\n          or a Collection, the Licensor offers to the recipient a<br \/>\n          license to the Work on the same terms and conditions as<br \/>\n          the license granted to You under this License.<\/li>\n<li>Each time You Distribute or Publicly Perform an<br \/>\n          Adaptation, Licensor offers to the recipient a license to<br \/>\n          the original Work on the same terms and conditions as the<br \/>\n          license granted to You under this License.<\/li>\n<li>If any provision of this License is invalid or<br \/>\n          unenforceable under applicable law, it shall not affect<br \/>\n          the validity or enforceability of the remainder of the<br \/>\n          terms of this License, and without further action by the<br \/>\n          parties to this agreement, such provision shall be<br \/>\n          reformed to the minimum extent necessary to make such<br \/>\n          provision valid and enforceable.<\/li>\n<li>No term or provision of this License shall be deemed<br \/>\n          waived and no breach consented to unless such waiver or<br \/>\n          consent shall be in writing and signed by the party to be<br \/>\n          charged with such waiver or consent.<\/li>\n<li>This License constitutes the entire agreement between<br \/>\n          the parties with respect to the Work licensed here. There<br \/>\n          are no understandings, agreements or representations with<br \/>\n          respect to the Work not specified here. Licensor shall<br \/>\n          not be bound by any additional provisions that may appear<br \/>\n          in any communication from You. This License may not be<br \/>\n          modified without the mutual written agreement of the<br \/>\n          Licensor and You.<\/li>\n<li>The rights granted under, and the subject matter<br \/>\n          referenced, in this License were drafted utilizing the<br \/>\n          terminology of the Berne Convention for the Protection of<br \/>\n          Literary and Artistic Works (as amended on September 28,<br \/>\n          1979), the Rome Convention of 1961, the WIPO Copyright<br \/>\n          Treaty of 1996, the WIPO Performances and Phonograms<br \/>\n          Treaty of 1996 and the Universal Copyright Convention (as<br \/>\n          revised on July 24, 1971). These rights and subject<br \/>\n          matter take effect in the relevant jurisdiction in which<br \/>\n          the License terms are sought to be enforced according to<br \/>\n          the corresponding provisions of the implementation of<br \/>\n          those treaty provisions in the applicable national law.<br \/>\n          If the standard suite of rights granted under applicable<br \/>\n          copyright law includes additional rights not granted<br \/>\n          under this License, such additional rights are deemed to<br \/>\n          be included in the License; this License is not intended<br \/>\n          to restrict the license of any rights under applicable<br \/>\n          law.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>License THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE (&#8220;CCPL&#8221; OR &#8220;LICENSE&#8221;). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND\/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED. BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":255,"menu_order":7,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2484"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2484"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2484\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/255"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.banjavrujci.info\/english\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2484"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}